<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">

	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title xml:id="HuiMar">Les huit Mariannes</title>
				<author>
					<surname>Piron</surname>
					 <forename>Alexis</forename>
               <addName></addName>
					<idno type="ISNI">0000 0001 2140 0431</idno>
					<idno type="Theaville">65</idno>
				</author>
				<principal>
					<persName>Rubellin, Françoise</persName>
				</principal>
				<respStmt>
					<resp>Responsable d'édition</resp>
					<name>Françoise Rubellin</name>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp>Transcription</resp>
					<name>Ligier-Degauque, Isabelle</name>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp>Édition XML/TEI</resp>
					<name>Anaïs Masson</name>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp>Harmonisation TEI</resp>
					<name>Isabelle Duval</name>
				</respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>Cethefi</publisher>
				<pubPlace>Nantes, France</pubPlace>
				<address>
					<addrLine>http://cethefi.org/</addrLine>
				</address>
				<date when="2019">2019</date>
            <availability status="restricted">
               <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/"> Distribué sous la licence Creative Commons License - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International. Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions (CC BY-NC-SA). Cette licence permet de remixer, arranger, et adapter cette édition à des fins non commerciales tant que les auteurs du texte et de la présente édition numérique sont crédités, et que les nouvelles œuvres sont diffusées selon les mêmes conditions.</licence>
				</availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<msDesc>
					<msIdentifier>
						<settlement>Paris</settlement>
						<repository>Bibliothèque Nationale de France</repository>
						<idno>ms. fr. </idno>
					</msIdentifier>
					<head>Les Huit Mariannes<lb/> Parodie en un Acte<lb/> Représentée, pour la
						première fois, à l'Hôtel de Bourgogne, par les Comédiens Italiens, en Mai
						1725.<lb/>
					</head>
					<msContents>
						<msItem>
							<locus></locus>
							<author>Piron</author>
							<title>Les Huit Mariannes</title>
						</msItem>
					</msContents>
					<physDesc>
                  <objectDesc form="codex">
                     <supportDesc/>
                     <layoutDesc>
                        <p>Aligné à gauche pour les répliques en prose.</p>
						<p>Les didascalies sont centrées.</p>
						<p>Les vers de vaudevilles ont un retrait en fonction du nombre de syllabes métriques qu'ils comportent.</p>
                        <p>La numérotation en TEI des pages se fait suivant la numérotation présente dans le coin haut droit de la page du manuscrit. 
                           Nous ne mentionnons pas la pagination originale (souvent rayée dans le manuscrit), mais celle du portefeuille dans lequel 
                           sont regroupées plusieurs pièces.</p>
                        <p>Le texte étant présent recto-verso la numérotation se fait de la façon suivant : 1, 1v, 2, 2v, etc. "v" correspondant à verso.</p>
                     </layoutDesc>
                  </objectDesc>
                  <handDesc>
                     <p>Ecrit à la main, par le même scripteur.</p>
                  </handDesc>
               </physDesc>
               <history>
                  <origin>
                     <p>Ecrit en <origPlace>France</origPlace> au <origDate>18eme siecle</origDate>.</p>
                  </origin>
                  <provenance>
                     <p>Cette pièce a été transcrite à partir du microfilm reproduisant le manuscrit original détenu à la BnF. Microfilm acheté pour l'équipe Cethefi de Nantes, par la Bibliothèque Universitaire de Nantes.</p>
                  </provenance>
               </history>
            </msDesc>
				<list>
					<head>Titres des vaudevilles employés dans la pièce</head>
					<item xml:id="petit_reduit">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=petit_reduit"
						/>
					</item>
					<item xml:id="ma_commere_quand_je_danse">
						<ref
							target="www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=ma_commere_quand_je_danse"
						/>
					</item>
					<item xml:id="unknown"/>
					<item xml:id="trembleurs">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=trembleurs"
						/>
					</item>
					<item xml:id="la_jeune_abbesse_de_ce_lieu">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=la_jeune_abbesse_de_ce_lieu"
						/>
					</item>
					<item xml:id="les_sept_sauts">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=les_sept_sauts"
						/>
					</item>
					<item xml:id="ferai_la_folie">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=ferai_la_folie"
						/>
					</item>
					<item xml:id="lampons">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=lampons"
						/>
					</item>
					<item xml:id="ma_raison">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=ma_raison"
						/>
					</item>
					<item xml:id="elle_est_morte_la_vache_a_panier">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=elle_est_morte_la_vache_a_panier"
						/>
					</item>
					<item xml:id="le_fameux_diogene">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=le_fameux_diogene"
						/>
					</item>
					<item xml:id="reviendrai_demain">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=reviendrai_demain"
						/>
					</item>
					<item xml:id="bonne_aventure">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=bonne_aventure"
						/>
					</item>
					<item xml:id="joli_nom">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=joli_nom"
						/>
					</item>
					<item xml:id="belle_brune">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=belle_brune"
						/>
					</item>
					<item xml:id="morguenne">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=morguenne"
						/>
					</item>
					<item xml:id="petit_boudrillon">
						<ref
							target="http://www.theaville.org/kitesite/index.php?r=vaudevilles/afficher&amp;ref=petit_boudrillon"
						/>
					</item>
				</list>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		 <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <p>La transcription et l'édition critique ont été réalisées dans le cadre d'un mémoire de recherche en littérature française. 
			La présente édition TEI est réalisée dans le cadre du programme ANR CIRESFI (2014-2019), mené par le Cethefi, Université de Nantes.
			Sa dernière mise à jour date d'août 2019.</p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
	<correction status="high" method="silent">
		<p>L'établissement de la présente édition provient d'un travail 
		de recherche universitaire, relu et corrigé par l'enseignant en charge du
		suivi de ce travail de recherche.</p>
	</correction>
	<normalization method="silent">
		<p>L’orthographe a été modernisée.</p>
		<p>Des éléments manquants ont été rajoutés entre crochets.</p>
		<p>Les abréviations ont été développées et unifiées.</p>
		<p>Dans les vaudevilles se terminant par "etc." nous avons complété les paroles entre crochets lorsque la suite nous était connue.</p>
	</normalization>
	<punctuation marks="some">
		<p>La ponctuation a été modernisée ou ajoutée lorsque cela était nécessaire à la compréhension du texte.</p>
	</punctuation>
	<hyphenation eol="some">
		<p>Les retours de ligne sont notés avec l’élémént lb. Ils ne 
		concernent que les effet de mise en page précis, comme la page de 
		titre, ou éventuellement dans le texte, mais ne suivent pas les 
		retours à la ligne liés au format du manuscrit ou à l'écriture
		du scripteur.</p>
	</hyphenation>
</editorialDecl>
         <metDecl>
            <p>Chaque air dispose d'un identifant correspondant à son équivalent dans la base de données exploitée par le site Theaville.</p>
            <p>Le nombre de syllabes métriques des vers chantés ou déclamés est spécifié.</p>
         </metDecl>
         <fsdDecl>
            <fsDecl type="caracterisationPersonnages">
               <fDecl name="age">
                  <vRange>
                     <vAlt>
                        <symbol value="young" xml:id="AGY"/>
                        <symbol value="old" xml:id="AGO"/>
                        <symbol value="child" xml:id="AGC"/>
                        <symbol value="adult" xml:id="AGA"/>
                        <symbol value="unknown" xml:id="AGU"/>
                     </vAlt>
                  </vRange>
               </fDecl>
               <fDecl name="sex">
                  <vRange>
                     <vAlt>
                        <symbol value="male" xml:id="SM"/>
                        <symbol value="female" xml:id="SF"/>
                        <symbol value="undetermined" xml:id="SU"/>
                        <symbol value="mixed-group" xml:id="SMG"/>
                     </vAlt>
                  </vRange>
               </fDecl>
               <fDecl name="ontological_category">
                  <vRange>
                     <vAlt>
                        <symbol value="human" xml:id="OCH"/>
                        <symbol value="non-human" xml:id="OCNH"/>
                        <symbol value="semi-human" xml:id="OCSH"/>
                        <symbol value="allegory" xml:id="OCAL"/>
						<symbol value="animal" xml:id="OCA"/>
                     </vAlt>
                  </vRange>
               </fDecl>
               <fDecl name="collective_character">
                  <vRange>
                     <binary value="true" xml:id="COLL"/>
                  </vRange>
               </fDecl>
            </fsDecl>
         </fsdDecl>
      </encodingDesc>
		<profileDesc>
			<creation>
				<date when="1725">1725</date>
				<rs type="city">Paris, France</rs>
			</creation>
         <langUsage>
            <language ident="fr">Français</language>
         </langUsage>
         <textClass>
            <keywords>
               <term>Comédie-Italienne</term>
               <term>Vaudevilles</term>
               <term>Acteurs</term>
            </keywords>
			</textClass>
		</profileDesc>
	</teiHeader>

	<text>

		<front>
			<titlePage>
				<byline>
					<docAuthor>Alexis Piron</docAuthor>
				</byline>
				<docTitle>
					<titlePart type="main">LES HUIT MARIANNES<lb/></titlePart>
					<titlePart type="desc">Parodie en un Acte<lb/>Représentée, pour la première
						fois, à l'Hôtel de Bourgogne, par les Comédiens Italiens, en Mai
						1725.</titlePart>
				</docTitle>
			</titlePage>
			<performance>
				<p><rs type="place">Hôtel de Bourgogne, Paris</rs>, <date when="1725-05"
					>1725</date></p>
			</performance>
			<head>Acteurs</head>
			<castList>
				<castItem ana="#SM #OCH #AGA">
					<role xml:id="sultan">Le Public-Sultan</role>
					<actor>, Dominique</actor>
				</castItem>
				<castItem ana="#SM #OCH #AGA">
					<role xml:id="bacha-bilboquet">Bacha-Bilboquet</role>
					<roleDesc>, confident du Sultan-Public</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SM #AGA #OCH">
					<role xml:id="polichinelle">Vizir-Polichinelle</role>
				</castItem>
				<castItem ana="#SM #OCNH #AGU">
					<role xml:id="apollon">Apollon</role>
					<roleDesc>, chef des eunuques du sérail</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SM #OCH #AGA">
					<role xml:id="herode">Hérode</role>
					<roleDesc>, le chanteur</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SF #AGA #OCH">
					<role xml:id="marianne-inconnue">Marianne l’inconnue</role>
					<roleDesc>, Scaramouche</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SF #AGA #OCH">
					<role xml:id="marianne-voltaire">Marianne de Voltaire</role>
					<roleDesc>, Arlequin et Sylvia</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SF #AGA #OCH">
					<role xml:id="marianne-tristan">Marianne de Tristan l’Hermite</role>
					<roleDesc>, Fabia</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SF #AGA #OCH">
					<role xml:id="marianne-nadal">[Marianne de l'Abbé Nadal</role>
					<roleDesc>, Pantalon]</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SF #AGA #OCH #COLL">
					<role xml:id="marianne-fuzelier">Les Quatre Mariannes de Fuzelier</role>
				</castItem>						
				<castItem ana="#SM #AGA #OCH">
					<role xml:id="eunuque">Un eunuque du sérail</role>
				</castItem>
				<castItem ana="#SF #AGA #OCH">
					<role xml:id="reine-peris">La Reine des péris</role>
					<roleDesc>, personnage muet</roleDesc>
				</castItem>
				<castItem ana="#SM #AGA #OCH">
					<role xml:id="savoyard">[Savoyard]</role>
				</castItem>
				
			</castList>
			<set>
				<p>La scène est dans le sérail du Sultan.</p>
			</set>
		</front>

		<body>
			<div type="scene" n="01" xml:id="S01">
				<head>Scène I <listPerson type="configuration" xml:id="confS01">
						<person corresp="#apollon"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Apollon, le Sultan, habillé à la turque, il a pour sceptre un grand
					sifflet</stage>

				<sp who="#apollon" xml:id="S01-01">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Je viens, avec respect, me rendre à mon devoir.</l>
						<l met="12">Vous avez, m’a-t-on dit, grand désir de me voir.</l>
						<l met="12">Puis-je apprendre, Seigneur, ce qui l’aura fait naître</l>
						<l met="12">Et pourquoi mon sultan, mon souverain, mon maître,</l>
						<l met="12">Le Public, a mandé son esclave Apollon ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">C’est pour vous avertir, mon petit violon,</l>
						<l met="12">Que le maître n’est point content de son esclave ;</l>
						<l met="12">Que je suis mal servi ; qu’il semble qu’on me brave ;</l>
						<l met="12">Et que si je ne suis bientôt mieux satisfait,</l>
						<l met="12">Nous allons, vous et moi, nous brouiller tout à fait.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-03">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Quoi ! Pour votre service, en butte à mille outrages,</l>
						<l met="12">J’affronte aveuglément les plus fâcheux orages,</l>
						<l met="12">Les sifflets, la disette, et quelquefois les coups !</l>
						<l met="12">Et je ne pourrai pas du moins compter sur vous ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>fièrement</stage>
					<lg>
						<l met="12">Non, je veux qu’on m’amuse et qu’on me divertisse ;</l>
						<l met="12">Qu’on ne s’en mêle point, ou qu’on y réussisse ;</l>
						<l met="12">Mon sérail, des beautés jadis le rendez-vous,</l>
						<l met="12">N’est plus qu’un triste lieu d’ennuis et de dégoûts.</l>
						<l met="12">Que pour moi votre zèle autrement s’évertue !</l>
						<l met="12">De sultanes bientôt qu’on fasse une recrue.</l>
						<l met="12">Point de retard ; du beau ; vite, et me contentez,</l>
						<l met="12">Ou vous n’êtes plus chef des eunuques. Partez.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-05">
					<speaker>apollon</speaker>
					<stage>humblement</stage>
					<lg>
						<l met="12">J’obéis ; mais Seigneur, soit dit sans vous déplaire,</l>
						<l met="12">Je ne sais presque plus comment vous satisfaire.</l>
						<l met="12">De votre vieux sérail les appas surannés</l>
						<l met="12">Sont de tout votre amour les objets fortunés.</l>
						<l met="12">Le temps qui détruit tout vainement les attaque,</l>
						<l met="12">Monime, Iphigénie, Athalie, Andromaque</l>
						<l met="12">(La Française s’entend) ont toujours votre cœur,</l>
						<l met="12">Et malgré l’âge encor conservant leur faveur,</l>
						<l met="12">D’un jeune amant en vous éprouvent la tendresse.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-06">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Que ne me pourvoit-on d’agréable jeunesse ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-07">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Oserait-elle, hélas ! se présenter à vous ?</l>
						<l met="12">Quand vous dormez près d’elle ainsi qu’un vieil époux ;</l>
						<l met="12">Que presque en l’abordant votre feu se rétracte ;</l>
						<l met="12">Et que vous ne passez qu’à peine un troisième acte !</l>
						<l met="12" part="I">Ce n’est pas là son compte au moins.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-08">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Qui s’en plaint ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-09">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Qui ?</l>
						<l met="12">Tant de tendrons tout neufs, déjà mis en oubli,</l>
						<l met="12">La sultane Hersilie, une amante ingénue,</l>
						<l met="12">La sultane Artémise, héroïne inconnue,</l>
						<l met="12">Que je fus, sur Pégase, au galop, comme un fou,</l>
						<l met="12">Croyant vous ragoûter, chercher je ne sais où.</l>
						<l met="12" part="I">Sultane Nitétis...<note place="bottom">« <hi rend="i"
									>Nitétis</hi> fut assez suivie, quoique peu goûtée ; et malgré
								la foule des reconnaissances, tout le monde en sortait sans avoir
								été ému » (note de l’auteur).</note>
						</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-10">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Nitétis ! ah, pour elle,</l>
						<l met="12">Par une complaisance en moi peu naturelle,</l>
						<l met="12">J’ai souvent, sans plaisir, été la visiter ;</l>
						<l met="12" part="I">Elle a tort de se plaindre.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-11">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Hélas ! à l’écouter,</l>
						<l met="12">Vous étiez, dans le fond, un galant bien avare,</l>
						<l met="12">Et du mouchoir, pour elle, étrangement avare.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-12">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Il est vrai ; mais enfin c’est votre faute aussi,</l>
						<l met="12">Quelle espèce d’objets m’amenez-vous ici ?</l>
						<l met="12">Des monstres, contre qui la voix du cœur murmure,</l>
						<l met="12">Formés tous en dépit de l’aimable Nature,</l>
						<l met="12">Et pour en parler net, de l’Art enfants mort-nés,</l>
						<l met="12">Sur la seule étiquette aux sifflets condamnés.</l>
						<l met="12">Que ne présentez-vous à ma galanterie</l>
						<l met="12">Des beautés dont je puisse avoir l’âme attendrie ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-13">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Et la sultane Inès !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-14">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Morbleu ! j’en suis si las</l>
						<l met="12">Qu’on me rend un service en ne m’en parlant pas.</l>
						<l met="12">Elle a reçu de moi ma dernière visite.</l>
						<l met="12">Elle est de ces beautés qui, malgré leur mérite,</l>
						<l met="12">Ne sauraient pour longtemps s’assujettir un cœur.</l>
						<l met="12">Tiens ? Cela ne sait pas rappeler son buveur.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-15">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Inès, Seigneur, Inès ! que vous trouviez si belle !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-16">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Le jour m’a détrompé du fard de la chandelle ;</l>
						<l met="12">Et n’y voyant plus rien de ce qui m’a séduit,</l>
						<l met="12">Ce n’est plus qu’une actrice en cornette de nuit.</l>
						<l met="12">Eh quoi, rien de nouveau ? Point d’âme sans faiblesse ?</l>
						<l met="12">Et toujours, sous mes yeux, quelque sotte princesse</l>
						<l met="12">Qui, pleine d’un amour faiblement combattu,</l>
						<l met="12">Ne parle à tout venant qu’honneur et que vertu,</l>
						<l met="12">Et toutefois au fond n’est qu’une libertine ?</l>
						<l met="12">Ne trouverai-je point quelque brave héroïne,</l>
						<l met="12">Intraitable, farouche, et dont le cœur altier</l>
						<l met="12">Au moindre mot d’amour n’ait jamais fait quartier ?</l>
						<l met="12" part="I">Un prodige…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-17">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Attendez ; mon commissionnaire,</l>
						<l met="12">M’a de la Palestine envoyé votre affaire.</l>
						<l met="12">La dame assurément sera tout votre fait.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-18">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Voyons-la donc. Holà, hé, Bacha-Bilboquet ?</l>
						<l met="12">Que l’on fasse avertir Vizir-Polichinelle.</l>
						<l met="12" part="I">Comment la nommez-vous ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-19">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Marianne.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-20">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Elle est belle ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-21">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">À peindre.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-22">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Jeune ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-23">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">À l’âge où vous les désirez.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-24">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">De l’esprit ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-25">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Tant et plus.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-26">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Bien faite ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-27">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Vous verrez.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-28">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Et fière, dites-vous ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S01-29">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">D’une froideur piquante.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S01-30">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Ah, ne me laissez pas languir dans mon attente !</l>
						<l met="12" part="I">Vite, envoyez-la-moi !</l>
					</lg>
				</sp>
				<stage>Apollon sort</stage>
			</div>

			<div type="scene" n="02" xml:id="S02">
				<head>Scène II <listPerson type="configuration" xml:id="confS02">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#polichinelle"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Sultan-Public, Vizir-Polichinelle</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S02-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>continuant et embrassant Polichinelle avec transport</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Vizir, je suis heureux !</l>
						<l met="12">Apollon va me mettre au comble de mes vœux.</l>
						<l met="12">Je vais voir enrichir mon sérail d’une dame…</l>
						<l met="12">Marianne ! À ce nom, je sens déjà mon âme</l>
						<l met="12">Réveiller sa tendresse, et prête à s’émouvoir...</l>
						<l met="12">À ma place, Vizir, il faut la recevoir.</l>
						<l met="12">Pour un moment, ailleurs quelque affaire m’appelle.</l>
						<l met="12">Dans son appartement, en conduisant la belle,</l>
						<l met="12">Examinez-la bien, je sais votre bon goût.</l>
						<stage>Il s’en va, puis revenant sur ses pas.</stage>
						<l met="12">Polichinelle, au moins, n'examinez pastout.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="03" xml:id="S03">
				<head>Scène III <listPerson type="configuration" xml:id="confS03">
						<person corresp="#polichinelle"/>
					</listPerson>
				</head>

				<sp who="#polichinelle" xml:id="S03-01">
					<speaker>Polichinelle</speaker>
					<stage>seul</stage>
					<lg>
						<l met="12">Vizir, as-tu du cœur ? Fais un coup de ta tête !</l>
						<l met="12">Le Public en veut trop : ravis-lui sa conquête.</l>
						<l met="12">Des Muses, jours et nuits, la montagne en travail</l>
						<l met="12">Fournit à ses plaisirs et lui peuple un sérail.</l>
						<l met="12">Scrupuleux confident de ses bonnes fortunes,</l>
						<l met="12">N’en oserai-je donc escroquer quelques unes ?</l>
						<l met="12">L’Amour, en pareil cas, corrompt plus d’un agent,</l>
						<l met="12">Et d’ailleurs le Public est un prince indulgent.</l>
					</lg>
					<stage>Il chante brusquement</stage>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#petit_reduit">Ma pinte et ma mie, ô gué</stage>
					<lg>
						<l met="7">Qui pardonnera, je croi,</l>
						<l met="5">Cette bagatelle ;</l>
						<l met="7">Au lieu de chez lui, chez moi,</l>
						<l met="5">Conduisons la belle.</l>
						<l met="7">Tout le premier il rira,</l>
						<l met="7">Quand Marianne il verra,</l>
						<l met="5">Chez Polichinelle,</l>
						<l met="5">Chez Polichinelle,</l>
						<l met="2">Ô gué,</l>
						<l met="5">Chez Polichinelle.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="04" xml:id="S04">
				<head>Scène IV <listPerson type="configuration" xml:id="confS04">
						<person corresp="#eunuque"/>
						<person corresp="#polichinelle"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Polichinelle, un Eunuque</stage>

				<sp who="#eunuque" xml:id="S04-01">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Une dame qu’un voile empêche qu’on ne voie,</l>
						<l met="12">Et qui dit que du Pinde au Public on l’envoie,</l>
						<l met="12">De la part d’Apollon demande à lui parler.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#polichinelle" xml:id="S04-02">
					<speaker>polichinelle</speaker>
					<stage>gravement</stage>
					<lg>
						<l met="12">Faites entrer.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="05" xml:id="S05">
				<head>Scène V <listPerson type="configuration" xml:id="confS05">
						<person corresp="#polichinelle"/>
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
					</listPerson>
				</head>

				<sp who="#polichinelle" xml:id="S05-01">
					<speaker>Polichinelle</speaker>
					<stage>lui voulant lever son voile par force</stage>
					<lg>
						<l met="8">Madame, il faut vous dévoiler.</l>
					</lg>
					<stage>Air : Du cotillon des Fêtes de Thalie</stage>
					<lg>
						<l met="8">Marianne, levez le menton.</l>
						<l met="10">Dévoilez-vous, belle, dévoilez-vous donc !</l>
						<l met="8">Tudieu l’agréable visage !</l>
						<l met="5">Son œil est fripon !</l>
						<l met="4">Le beau tendron !</l>
						<l met="8">Qu’il est mignon !</l>
						<stage>Scaramouche baisse son voile violemment.</stage>
						<l met="5">Oh, ne t’en déplaise,</l>
						<l met="5">J’use de mes droits ;</l>
						<l met="5">Je veux voir à l’aise</l>
						<l met="8">Ton joli tourelourirette,</l>
						<l met="7">Ton joli landerirette,</l>
						<l met="5">Ton joli minois.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-inconnue" xml:id="S05-02">
					<speaker>Marianne-Scaramouche</speaker>
					<stage>s’opiniâtrant à se cacher</stage>
					<lg>
						<l met="12">Non, non, l’éclat du jour éblouit ma visière ;</l>
						<l met="12">Je ne puis, cher Sultan, supporter la lumière.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#polichinelle" xml:id="S05-03">
					<speaker>polichinelle</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Vous prenez le Vizir ici pour l’Empereur,</l>
						<l met="12">Madame, il est absent ; je suis son essayeur,</l>
						<l met="12">À qui l’on a sur vous donné droit de visite.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-inconnue" xml:id="S05-04">
					<speaker>Marianne-Scaramouche</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Eh bien ! Puis-je espérer d’être sa favorite ?</l>
						<l met="12" part="I">Suis-je digne du poste ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#polichinelle" xml:id="S05-05">
					<speaker>polichinelle</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Oh, c’est lui qui n’est pas</l>
						<l met="12">Digne de posséder vos célestes appas !</l>
						<l met="12">Une fille avec lui n’est jamais bien lotie,</l>
						<l met="12">Et mon avis, Madame, est que l’on vous marie.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#ma_commere_quand_je_danse">Ma commère, quand je
						danse, etc.</stage>
					<lg>
						<l met="4">À Monsieur Po,</l>
						<l met="4">À Monsieur Li,</l>
						<l met="4">À Monsieur Chi,</l>
						<l met="4">À Monsieur Po,</l>
						<l met="4">À Monsieur Li,</l>
						<l met="4">À Monsieur Chi,</l>
						<l met="7">Madame, qu’on vous marie,</l>
						<l met="7">À Monsieur Polichinelle.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-inconnue" xml:id="S05-06">
					<speaker>Marianne-Scaramouche</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Est-ce un homme bien fait, de bon air ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#polichinelle" xml:id="S05-07">
					<speaker>polichinelle</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Je le croi !</l>
						<l met="12">Et pour vous en convaincre, un mot suffit ; c’est moi.</l>
						<l met="12">À bien considérer ma figure et la vôtre,</l>
						<l met="12">Là, n’étions-nous pas faits tous les deux l’un pour
							l’autre ?</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown">Et zing, etc.</stage>
					<lg>
						<l met="5">Allons donc, ma Reine,</l>
						<l met="5">D’une double chaîne,</l>
						<l met="7">Vite, allons serrer les nœuds.</l>
						<l met="8">Profitons du moment heureux.</l>
						<l met="4">Et zing, zing, zing, etc.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="06" xml:id="S06">
				<head>Scène VI <listPerson type="configuration" xml:id="confS06">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#polichinelle"/>
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, Polichinelle, Marianne-Scaramouche</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S06-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>arrêtant Polichinelle au collet</stage>
					<lg>
						<l met="12">Vizir, où courez-vous ? Est-ce là Marianne ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#polichinelle" xml:id="S06-02">
					<speaker>polichinelle</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Oui, mais elle est à moi.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S06-03">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>le prenant à la gorge</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Comment à toi, profane ?</l>
						<stage>Ils se la tiraillent</stage>
						<l met="12">Insolent ! lâche ; cède ! ou crains tout mon courroux !</l>
						<stage>Le voile tombe.</stage>
						<l met="12">Quoi, traître ! oser dire ainsi qu’elle est à vous !</l>
						<l met="12">Suis-je donc le Public ? Est-ce ainsi qu’on me joue ?</l>
						<l met="12">Ce morceau vous convient. J’avais tort, je l’avoue ;</l>
						<l met="12">Ah, je te punirai, téméraire Apollon !</l>
					</lg>
				</sp>
				<stage>Polichinelle emmène Marianne-Scaramouche.</stage>
			</div>

			<div type="scene" n="07" xml:id="S07">
				<head>Scène VII <listPerson type="configuration" xml:id="confS07">
						<person corresp="#eunuque"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Le Sultan, l'Eunuque</stage>

				<sp who="#eunuque" xml:id="S07-01">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Une dame demande à vous parler.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S07-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Son nom ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S07-03">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Marianne.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S07-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Comment ? Que ceci veut-il dire ?</l>
						<l met="12">Une autre Marianne ! On aura voulu rire,</l>
						<l met="12">Et m’en faire paraître une fausse en ces lieux</l>
						<l met="12">Pour que la véritable ensuite y brillât mieux.</l>
						<l met="12">Qu’elle entre.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="08" xml:id="S08">
				<head>Scène VIII <listPerson type="configuration" xml:id="confS08">
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, la Première Marianne<note place="bottom">« Cette première Marianne
						de M. de Voltaire s’empoisonnait en buvant sur le théâtre, ce qui fit
						beaucoup rire, et crier : La Reine boit » (note de l’auteur).</note> de M.
					de Voltaire, représentée par Arlequin voilé, et tenant à la main une coupe à
					l’antique</stage>

				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-01">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>avec un accent gascon</stage>
					<lg>
						<l met="12">Il se répand un bruit que sa Hautesse</l>
						<l met="12">Dans un corps accompli cherche un cœur sans faiblesse,</l>
						<l met="12">Un cœur incombustible : tel est celui-là ;</l>
						<l met="12">Pour mes charmes, Seigneur, jugez-en, les voilà.</l>
						<stage>Se dévoilant.</stage>
						<l met="12">Oui, comme eux, ma fierté passa la vraisemblance ;</l>
						<l met="12">Concevez jusqu’où j’ai poussé l’indifférence !</l>
						<l met="12">Et combien j’étais loin d’avoir un favori ;</l>
						<l met="12">Je n’ai jamais senti d’amour pour mon mari.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>ironiquement</stage>
					<lg>
						<l met="12">La peste ! Où le mari vainement tâche à plaire,</l>
						<l met="12">Le galant en effet n’a pas grand-chose à faire ;</l>
						<l met="12">Je le crois. Mais, Madame, en tout cas, à vous voir,</l>
						<l met="12">Vous n’avez pas bien mis du monde au désespoir,</l>
						<l met="12">Quand vous auriez été mille fois plus sévère.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-03">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Songeons seulement à terminer notre affaire ;</l>
						<l met="12">Et tranchant pour cela tout propos superflu,</l>
						<l met="12">Répondez ; me voilà ; je veux plaire ; ai-je plu ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>sèchement</stage>
					<lg>
						<l met="12">Ma foi, non.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-05">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>avec hauteur</stage>
					<lg>
						<l met="12">Comment, non ? Seigneur, qu’osez-vous dire ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-06">
					<speaker>le sultan, d’un air d’indifférence</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Ce qu’à votre sujet, la vérité m’inspire.</l>
						<l met="12">Le Public est sincère et n’a pas grands égard.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-07">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>d’un ton menaçant</stage>
					<lg>
						<l met="12">Cadédis ! Prenez garde ! Encore un mot ; je pars.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-08">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>froidement</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Volontiers.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-09">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>du même ton</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Je m’éclipse ; et plus de Marianne.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-10">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Soit.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-11">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>faisant semblant de s’en aller</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Adieu, Turc ! Adieu !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-12">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">La plaisante sultane !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-13">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>revenant sur ses pas et adoucissant sa voix</stage>
					<lg>
						<l met="12">Ne vous exposez pas à d’éternels regrets.</l>
						<l met="12">Je reviens par pitié ; voyez-moi de plus près.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-14">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>la repoussant</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Eh fi !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-15">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">On ne voit pas d’abord toute une femme,</l>
						<l met="12" part="I">Peut-être…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-16">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">h par sambleu ! Vous m’ennuyez, Madame ;</l>
						<l met="12" part="I">Adieu, séparons-nous.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-17">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>reprenant son premier ton</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Non, Seigneur, demeurons.</l>
						<l met="12">Je ne veux pas plus loin porter de tels affronts.</l>
						<l met="12">Je me suis, dans la peur de ce mortel outrage,</l>
						<stage>Elle tire une bouteille de sa poche.</stage>
						<l met="12">Munie heureusement d’un venimeux breuvage ;</l>
						<l met="12">Marianne aurait tort de vouloir, un instant,</l>
						<l met="12">Survivre au déshonneur d’un affront si constant.</l>
						<l met="12">Voyons votre maintien ; me voilà prête à boire.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-18">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Et moi prêt à verser.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-19">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Non, je ne le puis croire ;</l>
						<l met="12">Vous craignez mon trépas, Seigneur, vous m’éprouvez.</l>
						<l met="12" part="I">Répondez ; m’aimez-vous ? ou boirai-je ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-20">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Buvez.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-21">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Le terme est décisif ; et la réponse est nette.</l>
						<l met="12">Buvons et mourons donc.</l>
					</lg>
					<stage>Elle boit.</stage>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-22">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>air connu</stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown"/>
					<lg>
						<l met="6">Eh houppe, eh houplinette,</l>
						<l met="3">De pardieu !</l>
						<l met="8">Puisque nous sommes en si bon lieu</l>
						<l met="8">Et que notre hôte est si courtois,</l>
						<l met="6">Buvez encore une fois.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-23">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>tranquillement, après avoir bu</stage>
					<lg>
						<l met="12">Autant serait-ce, hélas ! si c’était du poison.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-24">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Ce n’en était donc pas ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-25">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Quelque sotte ! Oh que non,</l>
						<l met="12">Je veux vivre ; et bon gré mal gré, je veux te plaire.</l>
						<l met="12" part="I">Aime-moi.</l>
					</lg>
					<stage>Sautant à la gorge du Sultan.</stage>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-26">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Je ne puis.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-27">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>pressant encore plus le Sultan</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Tu le dois.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-28">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Plus d’affaire.</l>
					</lg>
					<stage>Air connu</stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown"/>
					<lg>
						<l met="8">Ce n’est point par effort qu’on aime.</l>
						<l met="12">Sortez ! Chez mon Vizir, Bacha, conduisez-la.</l>
						<l met="12">Elle fera la paire avec celle qu’il a.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S08-29">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>avec un accent gascon</stage>
					<lg>
						<l met="12">Capdebious, je m’en vais ! mais malheur au rebelle !</l>
						<l met="12">Je rentre à ma toilette ; et je reviens si belle</l>
						<l met="12">Que je veux d’un coup d’œil pulvériser ton cœur,</l>
						<l met="12" part="I">Et le prendre en tabac. À revoir !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S08-30">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Serviteur !</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="09" xml:id="S09">
				<head>Scène IX <listPerson type="configuration" xml:id="confS09">
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>

				<sp who="#sultan" xml:id="S09-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>seul</stage>
					<lg>
						<l met="12">Quel orgueil ! Ainsi faite, oser avec audace</l>
						<l met="12">Dans mon sérail auguste extorquer une place !</l>
						<l met="12">Fort bien, sire Apollon, courage, est-ce là tout ?</l>
						<l met="12">Et deux. Allons, encore une autre dans ce goût !</l>
						<l met="12">De beautés désormais vous ferez mes emplettes.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="10" xml:id="S10">
				<head>Scène X <listPerson type="configuration" xml:id="confS10">
						<person corresp="#eunuque"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>

				<sp who="#eunuque" xml:id="S10-01">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Une dame, Seigneur, qui paraît des mieux faites,</l>
						<l met="12" part="I">Demande à vous parler.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S10-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">A-t-elle dit son nom ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S10-03">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Marianne.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S10-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Encore une ! oh qu’elle aille… mais non ;</l>
						<l met="12">Qu’elle entre ; il n’est pas temps que je m’impatiente,</l>
						<l met="12">Peut-être celle-ci remplira mon attente.</l>
						<l met="12" part="I">Voyons-la.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="11" xml:id="S11">
				<head>Scène XI <listPerson type="configuration" xml:id="confS11">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#marianne-nadal"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, la Marianne de l’abbé Nadal, représentée par Pantalon, voilé et
					richement habillé en reine</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S11-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">C’est ma foi la bonne pour le coup !</l>
						<l met="12">Ce port majestueux promet déjà beaucoup.</l>
						<l met="12">Quelle taille élégante et quel air de noblesse !</l>
						<l met="12">Est-ce vous, Marianne ? Oui, divine Princesse !</l>
						<l met="12">Je le sens aux transports qui me viennent saisir,</l>
						<stage>Il la dévoile, et voyant l’horrible visage de Pantalon, il s’écrie
							:</stage>
						<l met="12">Enfin… fi donc au diable ! au Vizir ! au Vizir !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-nadal" xml:id="S11-02">
					<speaker>marianne-nadal</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Quoi, Seigneur, vous trouvez que je ne suis pas belle ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S11-03">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Bacha, conduisez-la vite à Polichinelle !</l>
						<l met="12">Que sa présence ici ne blesse plus mes yeux !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-nadal" xml:id="S11-04">
					<speaker>marianne-nadal</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Je ne reviendrai pas du moins, Seigneur.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S11-05">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Tant mieux.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="12" xml:id="S12">
				<head>Scène XII <listPerson type="configuration" xml:id="confS12">
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>

				<sp who="#sultan" xml:id="S12-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>seul</stage>
					<lg>
						<l met="12">Où suis-je ? Tout, je crois, en ces lieux haïssables,</l>
						<l met="12">Se change en Mariannes ou, pour mieux dire, en diables</l>
						<l met="12">Déchaînés et d’accord pour me martyriser !</l>
						<l met="12">En serait-ce une encor qu’on viendrait m’annoncer ?</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="13" xml:id="S13">
				<head>Scène XIII <listPerson type="configuration" xml:id="confS13">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#eunuque"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Le Sultan, l'eunuque<note place="bottom">« L’impresion croyant profiter de la
						vogue qu’avaient les Mariannes donna une nouvelle édition de la célèbre
						Marianne de Tristan l’Hermite » (note de l’auteur).</note>
				</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S13-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>air </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#trembleurs">des Trembleurs</stage>
					<lg>
						<l met="7">Quelque vilaine pécore,</l>
						<l met="7">Quelque Marianne encore</l>
						<l met="7">Viendrait-il ici d’éclore ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S13-02">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Seigneur, vous avez raison :</l>
						<l met="7">Une vieille qui roupille,</l>
						<l met="7">Et dont le menton brandille,</l>
						<l met="7">Frappe à grands coups de béquille,</l>
						<l met="7">Et s’annonce sous ce nom.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S13-03">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Je ne la veux point voir.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S13-04">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Elle a pourtant, je pense,</l>
						<l met="12">De l’eunuque Apollon la lettre de créance.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S13-05">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Qu’elle aille en l’autre monde, avec mes trisaïeux,</l>
						<l met="12">Trafiquer cette lettre et des appas si vieux.</l>
						<l met="12">Sors et, si tu m’en crois, ne reviens, de la vie,</l>
						<l met="12">Du nom de Marianne affliger mon ouïe.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="14" xml:id="S14">
				<head>Scène XIV <listPerson type="configuration" xml:id="confS14">
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Le Sultan, la seconde Marianne de M. de Voltaire, avec un grand manteau de
					reine, tout couvert de clinquant</stage>

				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S14-01">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Je reparais, Seigneur, et je viens, d’une œillade,</l>
						<l met="12">Obliger votre cœur à battre la chamade.</l>
						<l met="12">De mes charmes vainqueurs vous subirez la loi ;</l>
						<l met="12">Vos mépris méritaient que je me mutinasse,</l>
						<l met="12">Qu’à votre mauvais sort je vous abandonnasse.</l>
						<l met="12">Mais, Seigneur, je suis bonne et généreuse au point</l>
						<l met="12" part="I">D’accorder un pardon…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S14-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Qu’on ne demande point !</l>
						<l met="12">Fuyez-moi pour jamais ; votre lourde présence</l>
						<l met="12">Tient pour moi du pardon moins que de la vengeance,</l>
						<l met="12">Je ne vous puis souffrir. Et ces charmes exquis,</l>
						<l met="12">Où sont-ils ? Plus parée, est-ce en avoir acquis ?</l>
						<l met="12">Loin de rien voir en vous de nouveau qui m’enflamme,</l>
						<l met="12">Votre prix a baissé de moitié<note place="bottom">« La première
									<hi rend="i">Marianne</hi> avait pris 40 sols au Parterre ; et
								cette seconde, plus modeste, se contenta du prix ordinaire de 20
								sols » (note de l’auteur).</note>. Quoi ! Madame,</l>
						<l met="12">Pour quelque aune d’étoffe et ce clinquant de plus,</l>
						<l met="12">Pensez-vous que mes vœux vous en seront mieux dus ?</l>
						<l met="12" part="I">Non, non…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S14-03">
					<speaker>la seconde Marianne de M. de Voltaire</speaker>
					<stage>à part</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Rien ne pourra toucher ce cœur de roche.</l>
						<stage>Au Sultan.</stage>
						<l met="12">Écoutez. J’ai, Seigneur, de l’arsenic en poche ;</l>
						<l met="12">Peste ! c’est du poison qui fait passer le pas,</l>
						<l met="12">Celui-là ! Si j’en meurs, je n’en reviendrai pas.</l>
						<l met="12" part="I">Et je suis assez folle…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S14-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Oh ! soyez folle ou sage,</l>
						<l met="12">Et vous empoisonnez d’un bol ou d’un breuvage.</l>
						<l met="12">Buvez, mangez, crevez… Bon ! voici mon butor ;</l>
						<l met="12">Bourreau ! n’en viens-tu pas annoncer une encor ?</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="15" xml:id="S15">
				<head>Scène XV <listPerson type="configuration" xml:id="confS15">
						<person corresp="#eunuque"/>
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>Le sultan, la seconde Marianne de M. de Voltaire, L’Eunuque</stage>

				<sp who="#eunuque" xml:id="S15-01">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Une Marianne ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S15-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Oui ; tu vas te faire battre !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S15-03">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Une ? Oh que non, Seigneur, j’en viens annoncer quatre<note
								place="bottom">« Fuzelier venait de faire jouer les quatre <hi
									rend="i">Mariannes</hi> précédentes à la Foire ; et comme il
								m’en avait dérobé l’idée, je donnait les huit aux Italiens, pour
								m’en venger » (note de l’auteur).</note>.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S15-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Quatre ? C’est bien le diable ! Et de la part de qui ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S15-05">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">De la part du démon Couplegor. Les voici.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="16" xml:id="S16">
				<head>Scène XVI <listPerson type="configuration" xml:id="confS16">
						<person corresp="#mariannes-fuzelier"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le sultan, la seconde marianne de m. de voltaire, les quatre mariannes de la
					foire, court-vêtues, en corsets et en cotillons rouge</stage>

				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-01">
					<speaker>les quatre mariannes</speaker>
					<stage> chantent en trio, sur un air connu</stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown"/>
					<lg>
						<l met="5">J’avons des guenilles !</l>
						<l met="5">J’avons des guenilles !</l>
						<l met="3">Et de quoi ?</l><stage>(bis)</stage>
						<l met="3">D’écarlate !</l><stage>(bis)</stage>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-02">
					<speaker>une des quatre</speaker>
					<stage> s’adressant au Public</stage>
					<lg>
						<l met="12">Grand Prince, fussiez-vous le roi des misanthropes,</l>
						<l met="12" part="I">J’espérons…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-03">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Parlez donc, Mesdames les Salopes,</l>
						<l met="12">D’où vous vient cette audace, avec vos guenillons,</l>
						<l met="12">De vous oser parer du plus noble des noms ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-04">
					<speaker>marianne de la Foire</speaker>
					<stage>air connu</stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown"/>
					<lg>
						<l met="9">Marie Salisson est en colère,</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-05">
					<speaker>toutes quatre ensemble</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Ho, ho, tourelouribo !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-06">
					<speaker>la première</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Des compliments du parterre.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-07">
					<speaker>toutes quatre ensemble</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Ho, ho, tourelouribo !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-08">
					<speaker>la première</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Et de nous entendre braire.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-09">
					<speaker>toutes quatre ensemble</speaker>
					<stage>se criant aux oreilles</stage>
					<lg>
						<l met="8">Ho, ho, ho, tourelouribo !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-10">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">C’est bien à vous, rebut du Pont-Neuf et des Halles,</l>
						<l met="12">D’oser, impudemment, faire ici les rivales ;</l>
						<l met="12">Et, du sacré vallon, l’opprobre de tout temps,</l>
						<l met="12">De croire escamoter un cœur où je prétends.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-11">
					<speaker>la marianne de la Foire</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#la_jeune_abbesse_de_ce_lieu">C’est l’abbesse de
						Poissy, etc.</stage>
					<lg>
						<l met="7">Je l’aurai peut-être, hélas,</l>
						<l met="4">Et pourquoi pas ?</l>
						<l met="4">Et pourquoi pas ?</l>
						<l met="7">Madame, j’ons nos appas,</l>
						<l met="5">Comme vous les vôtres ;</l>
						<l met="5">J’en valons bien d’autres<note place="bottom">« Mot du rideau
								des premières Marionnettes qui se mêlèrent d’opéra-comique » (note
								de l’auteur).</note>.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-12">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Vous pouvez bien vanter à mes yeux, devant moi,</l>
						<l met="12">Des appas si grossiers et de si bas aloi ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-13">
					<speaker>la marianne de la Foire</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#les_sept_sauts">Des sept sauts</stage>
					<lg>
						<l met="9">Du moins je n’ons pas à la toilette,</l>
						<l met="9">Comme vous, passé deux ou trois ans.</l>
						<l met="9">Je nous sont mise à la gribouillette,</l>
						<l met="9">Et vous v’là couverte de clinquant ;</l>
						<l met="7">Mais pour en faire de l’or,</l>
						<l met="7">Je vous baillons bian encor</l>
						<l met="6">Un an, deux ans, trois ans,</l>
						<l met="2">Mille ans.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-14">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>au Public qui rit</stage>
					<lg>
						<l met="12">Riez, applaudissez encor à la carogne,</l>
						<l met="12">Un flon flon ridicule, un conte à la cigogne<note
								place="bottom">
								<hi rend="i">Conte à la cigogne</hi> : « on appelle proverbialement
								des <hi rend="i">contes à la cigogne</hi> des contes faits à
								plaisir, des contes de vieilles dont amuse les petits enfants »
								(Furetière).</note>,</l>
						<l met="12">Tout cela vous amuse ; un rien vous réjouit.</l>
						<l met="12">De mes grands sentiments, quoi, c’est là tout le fruit ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S16-15">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Oh, trêve, s’il vous plaît, de complaintes pareilles,</l>
						<l met="12">Ou vous aurez du sceptre encor par les oreilles.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-16">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Dites-moi donc au moins que vous les dédaignez.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S16-17">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Je puis les dédaigner, sans que vous y gagniez.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-18">
					<speaker>marianne, aux Foraines</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Retirez-vous, allons bégueules ! Que l’on sorte !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-19">
					<speaker>la foraine</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Que Sire le Roi parle, et je passons la porte.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#ferai_la_folie">J’en ferai la folie, sans
						doute</stage>
					<lg>
						<l met="7">Drez que de farmer boutique</l>
						<l met="5">L’on nous signifie,</l>
						<l met="7">Je décampons sans réplique,</l>
						<l met="5">Pour toute la vie ;</l>
						<l met="8">Mais quand on nous chasse, en tout cas,</l>
						<l met="8">De revenir je n’avons pas</l>
						<l met="6">Comme vous la manie,</l>
						<l met="2">Madame,</l>
						<l met="6">Comme vous la manie.</l>
						<l met="12">De notre règne aussi, le terme est toujours court ;</l>
						<l met="12">Et la Foire finie, adieu ; plus de retour.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown">Et tiens-moi bien, tandis que tu me
						tiens</stage>
					<lg>
						<l met="8">Ainsi nous sarvons-je d’un refrain</l>
						<l met="7">Qui ne vous messiérait guère :</l>
						<l met="4">Vous l’auriez pu,</l>
						<l met="4">Vous l’auriez dû</l>
						<l met="7">Dire à bon droit au Parterre.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-20">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Et quel est ce refrain qu’au Parterre endurci</l>
						<l met="12" part="I">J’aurais à votre avis pu dire ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S16-21">
					<speaker>la foraine</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Le voici.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S16-22">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Allez, vous radotez.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="17" xml:id="S17">
				<head>Scène XVII <listPerson type="configuration" xml:id="confS17">
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
						<person corresp="#mariannes-fuzelier"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>les acteurs de la scène précédente et Marianne-Scaramouche</stage>

				<sp who="#marianne-inconnue" xml:id="S17-01">
					<speaker>Marianne-Scaramouche</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Des drôlesses, dit-on,</l>
						<l met="12">Osent à vos faveurs aspirer sous mon nom !</l>
						<l met="12" part="I">Et je viens…</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="18" xml:id="S18">
				<head>Scène XVIII <listPerson type="configuration" xml:id="confS18">
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
						<person corresp="#mariannes-fuzelier"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#marianne-nadal"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>les acteurs de la scène précédente et marianne de l’abbé nadal</stage>

				<sp who="#marianne-nadal" xml:id="S18-01">
					<speaker>Marianne de Nadal</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">On m’a dit qu’au rang de vos sultanes,</l>
						<l met="12">Il s’est offert ici quatre ou cinq Mariannes ;</l>
						<l met="12">Et je reviens, Seigneur, vous jurer sur ma foi</l>
						<l met="12" part="I">Qu’il n’en est qu’une bonne et cette une…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-inconnue #mariannes-fuzelier #marianne-voltaire #marianne-nadal" xml:id="S18-02">
					<speaker>toutes les sept ensemble</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">C’est moi !</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="19" xml:id="S19">
				<head>Scène XIX <listPerson type="configuration" xml:id="confS19">
						<person corresp="#marianne-tristan"/>
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
						<person corresp="#mariannes-fuzelier"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#marianne-nadal"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>les acteurs de la scène précédente et Marianne de Tristan</stage>


				<sp who="#marianne-tristan" xml:id="S19-01">
					<speaker>Marianne de Tristan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Oyez mon déconfort, on veut vous faire niches,</l>
						<l met="12">Ce sont toutes ici Mariannes postiches.</l>
						<l met="12">Je suis la véritable…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S19-02">
					<speaker>la foraine</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#lampons">Lampons</stage>
					<lg>
						<l met="6">Une Marianne encor !</l>
						<l met="7">À moi, Démon Couplegor !</l>
						<l met="7">Voici bien pis qu’à la Foire !</l>
						<l met="7">Et c’est bien une autre histoire,</l>
						<l met="4">Braillons, braillons,</l>
						<l met="6">Mes commères, braillons !</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#ma_raison">Ma raison s’en va beau train</stage>
					<lg>
						<l met="6">Ah, que de Mariannes !</l>
						<l met="8">Quatre couvertes de haillons,</l>
						<l met="6">Et quatre en cartisanes ,</l>
						<l met="2">Lonla,</l>
						<l met="6">Et quatre en cartisanes.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-tristan" xml:id="S19-03">
					<speaker>marianne de Tristan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Apollon m’est témoin de mon dire, et je sors</l>
						<l met="12">Exprès, pour le Sultan, du royaume des morts.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S19-04">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Mal à propos. Personne ici ne s’accommode</l>
						<l met="12">D’une beauté passée et vieille comme Hérode.</l>
						<l met="12">Enfin, Seigneur, la chose est en votre pouvoir ;</l>
						<l met="12">Optez ; accordez-nous ; et jetez le mouchoir.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S19-05">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Mesdames, je finis cette guerre importune,</l>
						<l met="12">En jurant que des huit, je n’en aime pas une.</l>
						<l met="12">Est-ce assez ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S19-06">
					<speaker>hérode, derrière le théâtre, crie de toutes ses forces</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#elle_est_morte_la_vache_a_panier">Elle est
						morte, la vache à Panier</stage>
					<lg>
						<l met="3">Elle est morte,</l>
						<l met="5">Ma chère moitié !</l>
						<l met="3">Elle est morte,</l>
						<l met="5">Que j’en ai pitié.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S19-07">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Mais quels cris font retentir ces lieux ?</l>
						<stage>Hérode entre comme un fou.</stage>
						<l met="12">Que veut dire ? à qui donc en a ce furieux ?</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="20" xml:id="S20">
				<head>Scène XX <listPerson type="configuration" xml:id="confS20">
						<person corresp="#marianne-tristan"/>
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
						<person corresp="#mariannes-fuzelier"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#marianne-nadal"/>
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#herode"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>les acteurs de la scène précédente, Hérode</stage>

				<sp who="#marianne-tristan" xml:id="S20-01">
					<speaker>Marianne de Tristan</speaker>
					<stage>en s’enfuyant</stage>
					<lg>
						<l met="12">C’est Hérode, fuyons !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-02">
					<speaker>hérode</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#le_fameux_diogene">Le fameux Diogène ou la femme
						par sa malice</stage>
					<lg>
						<l met="6">Que le Diable t’emporte !</l>
						<l met="6">Et tous ceux de ta sorte,</l>
						<l met="6">Double chienne de sœur !</l>
						<l met="6">Maudite tracassière !</l>
						<l met="6">Ta langue de vipère</l>
						<l met="6">A causé mon malheur.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S20-03">
					<speaker>la foraine</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#reviendrai_demain">Je reviendrai demain au
						soir</stage>
					<lg>
						<l met="8">Cet homme a l’esprit égaré !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-04">
					<speaker>hérode</speaker>
					<lg>
						<l met="6">Je suis désespéré !<stage> (bis)</stage>
						</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S20-05">
					<speaker>la foraine</speaker>
					<lg>
						<l met="8">Que vous est-il donc advenu ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-06">
					<speaker>hérode</speaker>
					<lg>
						<l met="6">Je ne suis point cocu !<stage> (bis)</stage>
						</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-07">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">La plainte et le malheur assurément sont rares !</l>
						<l met="12">Et voilà, je l’avoue, un fou des plus bizarres.</l>
					</lg>
					<stage>Même air</stage>
					<lg>
						<l met="8">Calmez ce furieux transport.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-08">
					<speaker>hérode</speaker>
					<lg>
						<l met="6">Hélas, j’avais grand tort ! <stage>(bis)</stage>
						</l>
						<l met="8">Salomé, maugrebleu de toi.</l>
						<l met="6">Messieurs, rendez-la-moi. <stage>(bis)</stage>
						</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-09">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Qui ? Quoi ? Parlez ! Qui peut troubler ainsi votre âme ?</l>
						<l met="12" part="I">Qu’avez-vous perdu ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-10">
					<speaker>hérode</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Tout.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-11">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Mais quoi donc ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-12">
					<speaker>hérode</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Ma femme.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-13">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#bonne_aventure">La bonne aventure, ô gué</stage>
					<lg>
						<l met="7">Eh fi donc, ne pleurez pas !</l>
						<l met="5">J’en sais, je vous jure,</l>
						<l met="7">Plus de mille, en pareil cas,</l>
						<l met="7">Qui fredonneraient tout bas :</l>
						<l met="5">La bonne aventure,</l>
						<l met="2">Ô gué,</l>
						<l met="5">La bonne aventure !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-14">
					<speaker>hérode</speaker>
					<stage>fin de l’air : Je reviendrai demain au soir</stage>
					<lg>
						<l met="8">Je meurs si je ne la revois !</l>
						<l met="6">Messieurs, rendez-la-moi !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-15">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Je veux qu’elle vous soit bientôt restituée ;</l>
						<l met="12" part="I">Voyons ! Où peut-elle être ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-16">
					<speaker>Hérode, d’un air paisible</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Hélas, je l’ai tuée !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-17">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>adressant la parole aux autres Mariannes</stage>
					<lg>
						<l met="12">Mesdames, c’est Hérode, il vous accordera.</l>
						<stage>À Hérode.</stage>
						<l met="12">Si Marianne était le nom de votre épouse,</l>
						<l met="12">Consolez-vous, pour une, en voici dix ou douze.</l>
						<l met="12">Et vous ne pouviez mieux vous adresser qu’ici.</l>
						<l met="12">Voyez : est-ce cela ? Tenez : est-ce ceci ?</l>
					</lg>
					<stage>Montrant les unes et les autres</stage>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-18">
					<speaker>hérode</speaker>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#joli_nom">Non, non, il n’est point de si joli
						nom</stage>
					<lg>
						<l met="2">Non, non,</l>
						<l met="8">Je vois bien là mainte guenon,</l>
						<l met="7">Mais pas une Marianne !</l>
						<l met="2">Non, non,</l>
						<l met="8">Je ne vois pas là un tendron,</l>
						<l met="7">Qui mérite un si beau nom.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#belle_brune">Belle brune, belle brune</stage>
					<stage>En s’en allant.</stage>
					<l met="3">Marianne !</l>
					<l met="3">Marianne !</l>
					<l met="7">Marianne, hélas, hélas !</l>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S20-19">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Ah, quel organe !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#herode" xml:id="S20-20">
					<speaker>hérode</speaker>
					<stage>dans les coulisses</stage>
					<lg>
						<l met="3">Marianne !</l>
						<l met="3">Marianne !</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="21" xml:id="S21">
				<head>Scène XXI <listPerson type="configuration" xml:id="confS21">
				<person corresp="#marianne-tristan"/>
						<person corresp="#marianne-inconnue"/>
						<person corresp="#mariannes-fuzelier"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#marianne-nadal"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le public[-sultan], les huit Mariannes</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S21-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="10">D’Hérode enfin, le jugement nous laisse</l>
						<l met="6">Le mystère éclairci ;</l>
						<l met="10">Nulle de vous n’est l’aimable princesse</l>
						<l met="6">Que j’attendais ici.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S21-02">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="10">Oh bien, Seigneur, en vain l’on me chicane.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne" xml:id="S21-03">
					<speaker>toutes huit ensemble</speaker>
					<lg>
						<l met="5">Je suis Marianne,</l>
						<l met="1">Moi,</l>
						<l met="5">Je suis Marianne !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S21-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>air : Voici les dragons qui viennent</stage>
					<lg>
						<l met="7">Oh, je perds la tramontane !</l>
						<l met="5">J’en deviendrai fou !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S21-05">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<lg>
						<l met="7">Oui, Seigneur, ou Dieu me damne,</l>
						<l met="7">C’est moi qui suis Marianne !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne" xml:id="S21-06">
					<speaker>toutes huit ensemble</speaker>
					<lg>
						<l met="4">Et moi itou !</l>
						<l met="4">Et moi itou !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S21-07">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>les chassant</stage>
					<lg>
						<l met="12">Sortez ! Ouais ! Que chez moi, du moins, je sois le
							maître !</l>
						<l met="12">Que tout, à ce signal, soit prompt à disparaître !</l>
					</lg>
					<stage>Il donne un grand coup de sifflet.</stage>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S21-08">
					<speaker>Marianne-Arlequin</speaker>
					<stage>aux Mariannes foraines</stage>
					<stage>air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#unknown">Troussez, belle, votre cotillon</stage>
					<lg>
						<l met="7">Adieu, donc, les chambrillons<note place="bottom">
								<hi rend="i">Chambrillon</hi> : « petite servante qui gagne peu de
								gages » (Furetière).</note>
						</l>
						<l met="6">Qui faisiez tant les vaines !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#mariannes-fuzelier" xml:id="S21-09">
					<speaker>la foraine</speaker>
					<stage>aux trois autres</stage>
					<lg>
						<l met="7">Tenez, les Maries souillons,</l>
						<l met="6">Avec leurs airs de reines !</l>
						<l met="9">Mesdames, troussez vos cotillons,</l>
						<l met="6">Ils sont si longs qu’ils traînent !</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="22" xml:id="S22">
				<head>Scène XXII <listPerson type="configuration" xml:id="confS22">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#eunuque"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>[Le Sultan, l'Eunuque]</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S22-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<stage>seul</stage>
					<lg>
						<l met="12">M’en voilà quitte enfin ; non jamais sur les bras</l>
						<l met="12">Je n’eus, qu’il m’en souvienne, un pareil embarras.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#morguenne">Morguienne de vous</stage>
					<lg>
						<l met="6">Bon, l’autre qui revient !</l>
						<l met="6">Oh, pour le coup j’enrage !</l>
						<l met="6">Je ne sais qui me tient ;</l>
						<l met="6">Eh mais, c’est une rage !</l>
						<l met="6">Mordienne de vous…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Rassurez-vous, Seigneur, et calmez ce courroux.</l>
						<l met="12" part="I">Écoutez :</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Eh bien donc, trêve de Mariannes !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Il s’agit maintenant de princesses persanes.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#bonne_aventure">La bonne aventure, ô gué</stage>
					<lg>
						<l met="7">De votre eunuque divin</l>
						<l met="5">Le talent s’exerce ;</l>
						<l met="7">Phébus de sa propre main</l>
						<l met="7">Vient de vous trouver enfin</l>
						<l met="5">Une belle en Perse,</l>
						<l met="2">Ô gué,</l>
						<l met="5">Une belle en Perse !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Comment la nomme-t-il ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">La Reine des Péris<note place="bottom">« Opéra nouveau
								de Fuzelier, où il n’y avait ni pieds ni tête, et dont la musique
								d’Aubert ne valait guère mieux que les paroles » (note de
								l’auteur).</note>.</l>
						<l met="12">La Reine, à ce qu’on dit, et des Jeux et des Ris.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Pour la Reine des Ris, cela pourrait bien être,</l>
						<l met="12">Car je pourrai bien rire en la voyant paraître ;</l>
						<l met="12">Mais pour celle des Jeux, tout franc, j’ai peur que non,</l>
						<l met="12">Et le cœur là-dessus ne me dit rien de bon.</l>
						<l met="12">Un nom que ne m’apprend la fable, ni l’histoire,</l>
						<l met="12">Me sent peu son Parnasse, et me sent bien sa Foire.</l>
						<l met="12">Qu’elle entre<note place="bottom">« Toutes les pièces de la
								Foire sont,pour la plupart, tirées des <hi rend="i">Mille et
									une</hi> nuits et des <hi rend="i">Mille et uns jours</hi>, d’où
								cet opéra était tiré. On entendait jouer dans les coulisses d’une
								orgue d’Allemagne, comme les portent les Savoyards qui montrent la
								Curiosité » (note de l’auteur).</note>. Oh ! oh ! qu’entends-je ? Un
							son mélodieux !</l>
						<l met="12">S’il faut que tout réponde au prélude burlesque,</l>
						<l met="12">Cette Reine sera passablement grotesque.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="23" xml:id="S23">
				<head>Scène XXIII <listPerson type="configuration" xml:id="confS23">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#reine-peris"/>
						<person corresp="#savoyard"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, la reine des péris, un savoyard</stage>

				<sp who="#savoyard" xml:id="S23-01">
					<speaker>le savoyard</speaker>
					<stage>en menant un cul-de-jatte qui n’a point de tête, et qui avance cahin
						caha, avec des béquilles basses à sa main</stage>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Qui veut voir la marmotte en vie ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S23-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Ah, ventrebleu !</l>
						<l met="12">Un cul-de-jatte ! oh, mais ceci passe le jeu !</l>
						<l met="12">Phébus, en l’envoyant, pour comble d’impudence,</l>
						<l met="12">A donc juré de mettre à bout ma patience ?</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#ma_raison">Ma raison s’en va beau train</stage>
					<lg>
						<l met="7">Mais voyons ce qu’à nos yeux</l>
						<l met="7">Couvre ce voile envieux !</l>
						<l met="5">Dieux ! que vois-je là ?</l>
						<l met="5">Quel est le papa</l>
						<l met="6">De cette étrange bête ?</l>
						<l met="8">Et d’un monstre comme cela</l>
						<l met="5">Qui n’a ni pieds ni tête,</l>
						<l met="2">Lon la,</l>
						<l met="5">Qui n’a ni pieds ni tête.</l>
					</lg>
					<lg>
						<l met="12">On m’a je crois appris, autrefois, qu’un jeune Péris</l>
						<l met="12">N’est ange, homme, ni diable ; on m’a très bien appris ;</l>
						<l met="6">Cette Reine en fait foi.</l>
					</lg>
					<stage>Air : </stage>
					<stage type="metamelodie" ana="#petit_boudrillon">Petit boudrillon</stage>
					<lg>
						<l met="5">Vous êtes une Reine,</l>
						<l met="5">Ma petite souillon,</l>
						<l met="3">Boudrillon,</l>
						<l met="6">D’une belle dégaine. </l>
						<stage>Le monstre s’en va.</stage>
						<l met="6">Adieu donc, tortillon,</l>
						<l met="3">Boudrillon,</l>
						<l met="8">Petit tortillon, boudrillon,</l>
						<l met="2">Dondaine,</l>
						<l met="8">Petit boudrillon, tortillon,</l>
						<l met="2">Dondon</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="24" xml:id="S24">
				<head>Scène XXIV <listPerson type="configuration" xml:id="conf24">
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>

				<sp who="#sultan" xml:id="S24-01">
					<speaker>le Public[-sultan]</speaker>
					<stage>seul</stage>
					<lg>
						<l met="12">Ma foi, je n’y tiens plus, j’abandonne la place ;</l>
						<l met="12">Je crois que, pour le coup, la Peste est au Parnasse.</l>
						<l met="12">Tout y meurt en naissant ; ou, du sacré vallon,</l>
						<l met="12">Si quelque enfant nous vient, ce n’est qu’un avorton.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="25" xml:id="S25">
				<head>Scène XXV <listPerson type="configuration" xml:id="confS25">
						<person corresp="#eunuque"/>
						<person corresp="#sultan"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, l’eunuque</stage>

				<sp who="#eunuque" xml:id="S25-01">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Seigneur, est-il bien vrai ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S25-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Quoi ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S25-03">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Qu’une Marianne,</l>
						<l met="12">Avec ce nom fâcheux qu’à l’oubli tout condamne,</l>
						<l met="12">Par votre ordre, en ces lieux, revienne en ce moment,</l>
						<l met="12">Et doive ce retour à votre empressement<note place="bottom"
								>« M. de Voltaire fit faire un compliment au <hi rend="bg_FFFF00"
									>P</hi>arterre, avant de représenter sa seconde <hi rend="i"
									>Marianne</hi>, et dit qu’il la rendait, par un juste respect,
								pour l’empressement du Public : on le désavoua tout haut » (note de
								l’auteur).</note> ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S25-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">À mon empressement ? Garde ! on vous en impose.</l>
						<l met="12" part="I">Qui le dit ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S25-05">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Elle-même.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S25-06">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Elle ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S25-07">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Oui, Seigneur, elle ose</l>
						<l met="12">Dans ses beaux compliments appuyer sur ce point.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S25-08">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Elle ment. Tenez ferme, et ne la croyez point.</l>
						<l met="8">Qu’elle ne soit pas la plus forte ;</l>
						<l met="8">Gardes, verrouillez bien la porte !</l>
						<l met="8">D’entrer, ôtez-lui tout moyen !</l>
						<l met="8">Grands dieux ! où la vois-je paraître ?</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="26" xml:id="S26">
				<head>Scène XXVI <listPerson type="configuration" xml:id="confS26">
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#bilboquet"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, Bilboquet, Marianne-Arlequin, devenue Silvia, sautant par la
					fenêtre</stage>

				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-01">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="8">Par la porte on me chasse, oh bien,</l>
						<l met="8">Je rentrerai par la fenêtre.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Oh, pour cette fois-là, je n’y sais rien de mieux</l>
						<l met="12">Que de bien détourner ou de fermer les yeux.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-03">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Seigneur, je viens, malgré votre aveugle caprice,</l>
						<l met="12">Victime de la brigue et de son injustice…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Pensez-vous qu’on me dupe et qu’avec de grands mots…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-05">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Juge-t-on d’une belle en lui tournant le dos ?</l>
						<l met="12" part="I">Regardez-moi du moins !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-06">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">J’appellerai mes gardes.</l>
						<l met="12">J’ai de la Marianne, en un mot, jusqu’aux gardes.</l>
						<l met="12">Au Vizir !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-07">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Seigneur !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-08">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Fi ! Cette importunité</l>
						<l met="12">Convient-elle, Madame, à la noble fierté</l>
						<l met="12">Qu’à votre abord ici vous avez tant vantée ?</l>
						<l met="12">Tâchez jusqu’au mépris de paraître irritée ;</l>
						<l met="12">Et craignez, en faisant un ridicule éclat,</l>
						<l met="12">La honte de poursuivre et d’aimer… un ingrat.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-09">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Seigneur, dans cet aveu dépouillé d’artifice,</l>
						<l met="12">J’aime à voir que du moins vous vous rendez justice,</l>
						<l met="12">Et qu’osant, pour époux, m’offrir Polichinelle,</l>
						<l met="12">Vous vous abandonniez au crime, en criminel.</l>
						<l met="12">Pour prix du bel aveu que vous venez de faire,</l>
						<l met="12">Sachez que si j’ai fait tant d’efforts pour vous plaire,</l>
						<l met="12">C’était par amitié, moins que par intérêt.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-10">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Rien ne vous engageait à m’aimer, en effet.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-11">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Je ne t’ai pas aimé, bourreau ! qu’ai-je donc fait ?</l>
						<l met="12">J’ai démenti, pour toi, ma suffisance extrême,</l>
						<l met="12">Au fond de ton sérail, je t’ai cherché moi-même !</l>
						<l met="12">J’y suis encor, malgré tes incivilités,</l>
						<l met="12">Et malgré mille avis que j’ai mal écoutés !</l>
						<l met="12">Je t’aimais me sifflant ; que ferai-je, applaudie ?</l>
						<l met="12">Et même, en ce moment, que de sa mélodie</l>
						<l met="12">Ton sifflet rigoureux est prêt à m’accabler :</l>
						<l met="12">Barbare !...</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-12">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">La pitié commence à m’ébranler,</l>
						<l met="12">Madame… mais que vois-je ? Elle est ma foi passable ;</l>
						<l met="12">Ce visage nouveau n’est plus reconnaissable,</l>
						<l met="12">L’objet est presque tel que je l’ai désiré ;</l>
						<l met="12">Je l’aime ; la toilette a très bien opéré.</l>
						<l met="12" part="I">Le mouchoir est à vous.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-13">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Juste Ciel ! je te loue !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#bilboquet" xml:id="S26-14">
					<speaker>bilboquet</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Ma foi, j’ai bien poussé, je vous jure, à la roue<note
								place="bottom">
								<hi rend="i">Pousser à la roue</hi> : « exciter quelqu’un à faire ou
								entreprendre quelque chose, lui aider » (Furetière).</note>.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-15">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Taisez-vous, Bilboquet ; craignez peu mon courroux,</l>
						<l met="12">Je ne m’abaisse point à me plaindre de vous.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-16">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Voilà parler en Reine. Ah…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-17">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Le bon de l’affaire,</l>
						<l met="12">Serait que Marianne, à présent, fit la fière,</l>
						<l met="12">Et que pour se venger d’un malhonnête accueil,</l>
						<l met="12" part="I">Elle ne voulût plus maintenant…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-18">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Point d’orgueil.</l>
						<l met="12">Ave raison, tantôt vous avez dit, Madame,</l>
						<l met="12">Que l’on ne voyait pas d’abord toute une femme.</l>
						<l met="12">Un peu légèrement souvent nous triomphons ;</l>
						<l met="12">Vous n’êtes pas encore examinée à fond.</l>
						<l met="12">Vous chanterez victoire, alors. Une coquette,</l>
						<l met="12">Le matin, quelquefois, emprunte à la toilette</l>
						<l met="12">Mille appas étrangers, qu’elle y laisse le soir.</l>
						<l met="12">De plus près, au grand jour, je m’apprête à vous voir.</l>
						<l met="12">Cependant en ces lieux, cessant d’être importune,</l>
						<l met="12">Demeurez, j’y consens ; touchez-là ; sans rancune.</l>
						<l met="12">Marianne, cessons de nous persécuter.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-19">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Cessons. Mais n’allez pas du moins vous arrêter</l>
						<l met="12">À des bruits qu’en tous lieux, contre moi l’on publie ;</l>
						<l met="12">Que ma noble fierté souvent s’est démentie ;</l>
						<l met="12">Que mon vilain époux, tout vieux qu’il est, m’a plu ;</l>
						<l met="12">Que je l’aurais aimé pour peu qu’il l’eût voulu ;</l>
						<l met="12">Que voulant par la fuite éviter sa présence,</l>
						<l met="12">J’ai d’un certain quidam implorer l’assistance ;</l>
						<l met="12">Que ce quidam m’ayant déclaré ses amours,</l>
						<l met="12">Je n’ai pas assez tôt rejeté son secours ;</l>
						<l met="12">Qu’en cela, Marianne, après s’être oubliée,</l>
						<l met="12">S’est près de son époux très mal justifiée.</l>
						<l met="12">Que sais-je enfin, Seigneur, elle est, vous dira-t-on,</l>
						<l met="12">De temps en temps sans rime, et souvent sans raison.</l>
						<l met="12">Soyez aveugle et sourd, trouvez-moi toujours belle.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S26-20">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Oui, du premier coup d’œil, vous m’avez paru telle.</l>
						<l met="12" part="I">Il suffit. Je vous aime ; aimez-moi.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S26-21">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">De bon cœur.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="27" xml:id="S27">
				<head>Scène XXVII <listPerson type="configuration" xml:id="confS27">
						<person corresp="#eunuque"/>
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#marianne-voltaire"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, Marianne, l’eunuque</stage>

				<sp who="#eunuque" xml:id="S27-01">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Au voleur ! au voleur ! au voleur ! au voleur !</l>
						<l met="12">Seigneur, sans boursoufler mon récit d’épithètes,</l>
						<l met="12">Des sultanes, on vient de plier les toilettes ;</l>
						<l met="12">On leur a tout pillé ! tout volé ! Leur douleur,</l>
						<l met="12">Contre ce brigandage, implore un bras vengeur.</l>
						<l met="12">Sultane Élisabeth, Pauline, Iphigénie,</l>
						<l met="12">Andromaque, que sais-je ? Une foule infinie</l>
						<l met="12">D’autres que vous aimez souffrent de ce coup-là.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S27-02">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Et connaît-on l’auteur de ces vols ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#eunuque" xml:id="S27-03">
					<speaker>l’eunuque</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Le voilà.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S27-04">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Perfide !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#marianne-voltaire" xml:id="S27-05">
					<speaker>Marianne</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Quelques noms, Seigneur, que je mérite,</l>
						<l met="12">Des douceurs aux gros mots, ne passez pas si vite ;</l>
						<l met="12" part="I">Que dirait-on de vous ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S27-06">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Ainsi donc aujourd’hui</l>
						<l met="12">Quand vous voulez charmer, c’est aux dépens d’autrui.</l>
						<l met="12">Que la friponne rende à chacun sa dépouille.</l>
						<l met="12">Sachons ce qu’il en est : vous, gardes, qu’on la fouille !</l>
						<l met="12">S’il lui reste de quoi me plaire et m’émouvoir,</l>
						<l met="12">À la bonne heure, alors ! Mais j’en doute : allez voir.</l>
						<stage>Seul.</stage>
						<l met="12">C’est donc à des objets de cette indigne espèce</l>
						<l met="12">Que de mon pourvoyeur aboutit la promesse ?</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

			<div type="scene" n="28" xml:id="S28">
				<head>Scène XXVI <listPerson type="configuration" xml:id="confS28">
						<person corresp="#sultan"/>
						<person corresp="#apollon"/>
					</listPerson>
				</head>
				<stage>le Sultan, Apollon</stage>

				<sp who="#sultan" xml:id="S28-01">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Viens, eunuque maudit ! viens recevoir le prix</l>
						<l met="12" part="I">Des soins…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S28-02">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="M">Seigneur !...</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S28-03">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Quel trouble agite ses esprits ?</l>
						<l met="12">Se serait-il au Pinde ému<note place="bottom">
								<hi rend="i">Émouvoir</hi> : « se dit aussi en cas de séditions et
								de querelles. […] C’est un tel qui a <hi rend="i">ému</hi> la noise,
								qui a commencé la querelle » (Furetière).</note> quelques
							désordres ?</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S28-04">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Tandis qu’ici, tantôt je recevais vos ordres,</l>
						<l met="12">La fortune attentive à me persécuter</l>
						<l met="12">Me privait du moyen de les exécuter.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S28-05">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12">Calme un peu la douleur, ami, qui te transporte,</l>
						<l met="12" part="I">Poursuis.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S28-06">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">J’avais laissé Pégase à votre porte ;</l>
						<l met="12">Le fougueux animal a pris le mords aux dents,</l>
						<l met="12">Et s’envole à travers et les airs et les champs.</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S28-07">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Il est perdu !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S28-08">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Perdu, sans ressource ! J’ignore</l>
						<l met="12">Si je dois parcourir le couchant ou l’aurore.</l>
						<l met="12">Est-il chez l’Allobroge ? est-il chez l’Iroquois ?</l>
						<l met="12" part="I">Je ne sais !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S28-09">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Que de maux m’accablent à la fois !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S28-10">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12">En me désespérant, j’ai nommé la princesse</l>
						<l met="12">Dont la beauté devait dégager ma promesse ;</l>
						<l met="12">Plusieurs à la faveur de cet illustre nom</l>
						<l met="12">De votre patience ont abusé, dit-on.</l>
						<l met="12" part="I">Je venais…</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S28-11">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Soutiens-moi ! Ce cheval d’importance</l>
						<l met="12">M’enlève, en s’envolant, toute mon espérance ;</l>
						<l met="12">Quelque belle pouvait jusqu’ici parvenir,</l>
						<l met="12">Et le Parnasse encor eût pu nous en fournir.</l>
						<l met="12">Pégase avait bon dos ; mais adieu la voiture !</l>
						<l met="12">C’en est donc fait ! voilà mon sérail en roture !</l>
						<l met="12">Que de laidrons [<hi rend="i">sic</hi>] bientôt vont ici
							m’assiéger !</l>
						<l met="12">Par un terrible exemple, écartons le danger.</l>
						<l met="12">Où sont ces huit guenons à qui j’étais en proie ?</l>
						<l met="12">Que de cent coups nouveaux mon sceptre les foudroie !</l>
						<l met="12">Toutes les huit ici je les veux accabler.</l>
						<l met="12">Malheur à qui verra leur chute sans trembler !</l>
						<l met="12">Mais quel froid tout à coup me glace et m’environne ?</l>
						<l met="12">Je suis tout morfondu<note place="bottom">
								<hi rend="i">Morfondre</hi> : « qui se dit avec le pronom personnel
								endurer du froid après avoir eu chaud » (Furetière).</note> ! D’où
							vient que je frissonne ?</l>
						<l met="12">Je baille ! je m’endors ! Certain je ne sais quoi…</l>
						<l met="12">Dieux ! quel tas de pavots semés autour de moi !</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#apollon" xml:id="S28-12">
					<speaker>apollon</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="I">Seigneur !...</l>
					</lg>
				</sp>
				<sp who="#sultan" xml:id="S28-13">
					<speaker>le Sultan</speaker>
					<lg>
						<l met="12" part="F">Quoi, Marianne, on te revoit encor ?</l>
						<l met="12">Ne pourrai-je éviter un objet que j’abhorre ?</l>
						<l met="12">Comment t’es-tu rouvert en ces lieux un chemin ?</l>
						<l met="12">Tiens, tiens !... mais j’en vois mille ! Ô dieux, tout en est
							plein !</l>
						<l met="12">Eh bien, fille d’ennui ! J’attends en paix l’orage !</l>
						<l met="12">Pour qui tant d’opium ? contre qui cette rage</l>
						<l met="12">Et cet acharnement à le tout consommer ?</l>
						<l met="12">Pour la dernière fois, venez-vous m’assommer ?</l>
						<l met="12">Venez ! à vos fureurs, le Public s’abandonne !</l>
						<l met="12">Mais non, retirez-vous, votre nombre m’étonne<note
								place="bottom">
								<hi rend="i">Étonner</hi> : « causer à l’âme de l’émotion soit par
								surprise, soit par admiration, soit par crainte »
								(Furetière).</note> ;</l>
						<l met="12">Une seule suffit ; et je succombe enfin</l>
						<l met="12">Sous celle qui renaît au Faubourg Saint-Germain.</l>
					</lg>
				</sp>
			</div>

		</body>
	</text>
</TEI>
